Tempo di lettura stimato:
14h 16m
Genere: Amore, Classici, Sentimentale
Editore: Feltrinelli
Anno: 2012
Lingua: Italiano
Rilegatura: Brossura
Pagine: 428 Pagine
Isbn 13: 9788807822551
Trama
È questa un'opera del tutto isolata nella tradizione narrativa inglese. In essa l'aspro realismo del quotidiano vive di misteriose e inquietanti tensioni onirico-simboliche e di cupe fiammate emotive, all'interno di una struttura narrativa di grande saldezza ed efficacia. Vi domina la figura di Heathcliff il quale, animato da una passione distruttiva, svolge nel libro la funzione "fatale" del vendicatore spietato, vero "replicante" di tante devastanti figure del gothic novel britannico; ma il suo tirannico porsi come l'inflessibile dark hero nasce da una disperata infelicità di fondo e lo porta a vivificare la propria morte con quella della donna amata, in una sorta di aspirazione erotico-panteistica che conferisce alla sua figura dimensioni assolutamente inedite
Altre edizioni
Altri libri dello stesso autore
Autori che ti potrebbero interessare
Le recensioni degli AccioBookers
bntoni
La lettura di questo libro mi ha lasciato un forte senso di malessere: amore passionale e travolgente, legato a vendette, egoismo, aggressività, odio, repulsione. Ho provato fastidio verso tutti i personaggi. Ma la forza del romanzo forse sta proprio in questo: dimostrare le sfaccettature dell’anima!
FedericaB
Leggermente sopravvalutato, decisamente non si può dire che la Bronte (Emily) non sapesse scrivere. "Venduta" universalmente come storia d'amore, l'ho vissuta molto di più come una storia di rancore e vendetta; le ambientazioni e i luoghi sono la parte del romanzo che ho più apprezzato. In questa versione della Giunti, ho davvero amato la parte introduttiva: un'analisi del romanzo in 10 parole chiave.
SIL137
Sarò forse una delle poche persone a non aver amato questo libro. L'ho trovato prolisso in molti punti e noioso. Ho avuto sempre la sensazione che venissero raccontate tante vicende ma nessuna troppo significativa, era un po' come girare in tondo. Inoltre non ho apprezzato la traduzione in italiano dei nomi.