Tempo di lettura stimato:
3h 42m
Genere: Lingua russa, Traduzione
Editore: Carocci
Anno: 2012
Lingua: Italiano
Rilegatura: Brossura
Pagine: 111 Pagine
Isbn 13: 9788843066414
Trama
Qual è il compito di un buon traduttore? Quali strumenti di lavoro sono necessari? In particolare, che tipo di problemi pone la traduzione dal russo in italiano? Quando è preferibile una traduzione letterale e quando una libera? Il testo, nel rispondere a queste domande, affronta alcuni concetti chiave, come l'equivalenza formale e semantica, la scelta lessicale appropriata al contesto, lo stile, presentando alcune tipologie testuali che esemplificano la diversità dei linguaggi e, di conseguenza, i vari approcci alla traduzione.
Altre edizioni
Altri libri dello stesso autore
Autori che ti potrebbero interessare